NOTES OF ENTOMOLOGY
Notions of Entomology for Inland Waters
In Lombardia, come in altre regioni italiane, i fiumi ospitano una varietà di insetti acquatici che svolgono un ruolo fondamentale negli ecosistemi fluviali. Questi insetti sono spesso indicatori biologici della qualità dell’acqua, poiché alcune specie sono più sensibili all’inquinamento rispetto ad altre.
Here is a list of some of the main families and groups of insects that can be found in Lombardy's rivers:
1. Ephemeroptera (Ephemeroptera)
- Features: Known as ephemerals, they are insects with aquatic juvenile stages (nymphs). They prefer well-oxygenated waters.
- Ecological role: Filterers and detritivores, important in the food chain.
- Common species: Baetis spp., Ephemera danica.
2. Plecoptera (Plecoptera)
- Features: Nymphs live in cold, oxygen-rich waters, often on gravelly or rocky bottoms.
- Ecological role: Biological indicator of clean water.
- Common species: Pearl spp., Nemoura spp.
3. Trichopterans (Trichoptera)
- Features: Le larve costruiscono rifugi con materiali come sabbia o foglie. Vivono in ambienti diversi, ma molte specie preferiscono corsi d’acqua puliti.
- Ecological role: Predators, detritivores or herbivores.
- Common species: Hydropsyche spp., Rhyacophila spp.
4. Diptera
- Features: It includes several families with aquatic larvae, such as Chironomidae (non-biting midges) and Simuliidae (midges).
- Ecological role: Molti sono tolleranti agli inquinanti e possono indicare problemi di qualità dell’acqua.
- Common species: Chironomus spp., Simulium spp.
5. Aquatic beetles (Coleoptera)
- Features: Comprendono specie sia larvali che adulte che vivono nell’acqua. Molti coleotteri sono predatori.
- Ecological role: They contribute to the regulation of populations of other invertebrates.
- Common species: Dytiscus spp., Gyrinus spp.
6. Aquatic hemipterans (Hemiptera)
- Features: It includes insects such as notonecta (Notonecta spp.) and corissids (Corixa spp.), adapted to aquatic life.
- Ecological role: Often predators, but some species feed on algae.
- Common species: Gerris spp. (pattinatori d’acqua), Nepa cinerea (scorpione d’acqua).
7. Odonates (Odonata)
- Features: They include dragonflies (Anisoptera) and damselflies (Zygoptera). The larvae live in water and are skilled predators.
- Ecological role: Regulators of other aquatic insect populations.
- Common species: Calopteryx spp., Aeshna spp.
8. Megaloptera (Megaloptera)
- Features: The larvae, called dobsonfly or alderfly, are voracious aquatic predators.
- Ecological role: Predators and clean water indicators.
- Common species: Sialis spp.
Beyond fishing... the ecological balance
Importanza per la biodiversità e la qualità dell’acqua
Questi insetti non solo sono cruciali per il mantenimento dell’equilibrio ecologico, ma il loro monitoraggio è anche uno strumento prezioso per valutare la salute dei corsi d’acqua. Ad esempio:
- Sensitive macroinvertebrates: Plecoptera, ephemeroptera and trichoptera indicate unpolluted waters.
- Tolerant macroinvertebrates: Diptera and some beetles can survive even in moderately polluted water.
PRESENCE and ACTIVITIES ON THE RIVERS
Seasons, temperatures and the life cycle
Ecco un approfondimento sui principali insetti acquatici dei fiumi lombardi, organizzato per stagioni. La presenza e l’attività di questi insetti variano infatti in base alla stagione, influenzata dalle temperature e dal ciclo vitale delle diverse specie
SPRING
La primavera è il periodo di maggiore attività per molti insetti acquatici, in quanto coincide con la ripresa del metabolismo e lo sviluppo verso lo stadio adulto.
Ephemeroptera (Ephemeroptera)
- Life cycle: Nymphs develop intensively in spring and turn into adults. Ephemeral swarms are characteristic of this season.
- Typical species: Baetis rhodani, Ephemera danica.
- Observation: Le schiuse avvengono principalmente nelle giornate più calde, con voli intensi al crepuscolo.
Plecoptera (Plecoptera)
- Life cycle: Le ninfe, spesso presenti per un anno intero, iniziano la muta verso adulti tra aprile e maggio. La loro attività è alta in acque ben ossigenate e fredde.
- Typical species: Perla marginata, Nemoura cinerea.
- Observation: Visibili spesso sugli alberi vicino ai corsi d’acqua.
Trichoptera (Trichoptera)
- Life cycle: In spring, many larvae reach the mature stage and begin to emerge. Adults fly intensively to reproduce.
- Typical species: Hydropsyche instabilis, Rhyacophila dorsalis.
- Observation: Very active larvae on the gravelly or rocky bottom.
Odonates (dragonflies and damselflies)
- Life cycle: Le larve di libellule iniziano a spostarsi verso le rive per la metamorfosi. Gli adulti appaiono nei giorni più caldi.
- Typical species: Calopteryx virgo, Aeshna cyanea.
- Observation: The first adults can be seen near the banks and in the surrounding meadows.
SUMMER
In estate, molte specie raggiungono il picco della loro attività, sfruttando il clima caldo per la riproduzione.
Ephemeroptera (Ephemeroptera)
- Life cycle: Adults are still visible in large swarms, especially near slow moving waters.
- Typical species: Caenis horaria.
- Observation: They prefer calm evenings to form swarms.
Plecoptera (Plecoptera)
- Life cycle: Durante l’estate, molte specie completano il ciclo di vita, con la deposizione delle uova da parte degli adulti.
- Typical species: Chloroperla torrentium.
- Observation: Spesso localizzati nelle zone più fresche del fiume.
Trichoptera (Trichoptera)
- Life cycle: The adults are active, but the larvae continue to develop in the water.
- Typical species: Limnephilus flavicornis.
- Observation: Easily detectable larvae in protective constructions.
Diptera
- Life cycle: Le larve si sviluppano rapidamente durante l’estate, specialmente nelle aree con alta produttività organica.
- Typical species: Chironomus riparius.
- Observation: Adult midges are often abundant, but the larvae remain in the sediment.
Odonates (dragonflies and damselflies)
- Life cycle: Estate è il periodo principale per osservare gli adulti di libellule e damigelle.
- Typical species: Sympetrum sanguineum.
- Observation: Frequenti attorno a stagni e acque più lente.
AUTUMN
In autunno, l’attività degli insetti acquatici si riduce progressivamente con l’abbassarsi delle temperature.
Ephemeroptera (Ephemeroptera)
- Life cycle: Le uova si schiudono e le giovani ninfe iniziano lo sviluppo che continuerà nei mesi invernali.
- Typical species: Ecdyonurus venosus.
- Observation: Reduction of adult swarms.
Trichoptera (Trichoptera)
- Life cycle: Le larve continuano il loro sviluppo nelle acque più fredde.
- Typical species: Hydropsyche angustipennis.
- Observation: Attive sul fondo del corso d’acqua.
Aquatic beetles (Coleoptera)
- Life cycle: Gli adulti iniziano a ridurre la loro attività, cercando riparo per l’inverno.
- Typical species: Dytiscus marginalis.
- Observation: Più frequenti nelle aree più profonde e lente.
WINTER
L’inverno è una stagione di quiescenza per molte specie, ma alcune larve e ninfe rimangono attive, adattandosi alle temperature più basse.
Ephemeroptera (Ephemeroptera)
- Life cycle: Nymphs develop slowly during the cold months.
- Typical species: Baetis alpinus.
- Observation: Presente nelle acque più fredde e rapide.
Plecoptera (Plecoptera)
- Life cycle: Nymphs of resistant species develop, preparing for metamorphosis in spring.
- Typical species: Diura bicaudata.
- Observation: Frequent in mountainous areas.
Trichoptera (Trichoptera)
- Life cycle: The larvae build shelters to resist winter currents.
- Typical species: Micrasema minimum.
- Observation: They stand on the rocky bottom.
Diptera
- Life cycle: Some larvae, such as those of Chironomusremain active even in winter.
- Typical species: Chironomus anthracinus.
- Observation: Hardy larvae in muddy sediments.
Ecological summary by season
Spring-summer: Massima attività degli adulti e delle trasformazioni; periodo migliore per monitorare la biodiversità.
Autumn-winter: Larval and juvenile stages dominate; crucial stage for survival in cold environments.